We shall overcome!
今こそ、この歌を歌いたい。
We shall overcome
We shall overcome
We shall overcome someday
Oh deep in my heart
I do believe
We shall overcome someday
連日の国会行動で、今日も行くつもりで準備したのですが、体が重くで今日は電車に乗る気力がないので、行くのはやめようと思ってたのですが、FBに「平和を願ってWe shall overcome を歌いませんか、という呼びかけを見つけたのです。
私は、今こそ、この歌を歌うときだと思っていたので、18時45分に桜田門駅2番出口を出たところに集合、と書いてあったので、時計をみたらまだ間に合うと思って、大急ぎで出かけて、電車に乗りました。
桜田門についたのはまだ6時過ぎで、それらしき人はまだだれもいませんでした。
今日もたくさんの人が国会前に集まっていました。
18時半すぎにこのプラカードが出されたら、出口あたりにいた人が集まってきました。
30人くらい集まって、18時45分すぎに並んで国会前に移動です。
歌いながら移動です。 まわりの人もいっしょに歌ってくれました。
国会に集まってくる人はみんなこの歌の思いをしっているのです。
We'll walk hand inhand
We'll walk hand in hand
We'll walk hand in hand someday
Oh deep in my heart
I do believe
We shall overcome someday
桜田門から国会議事堂前に渡る横断歩道もお巡りさんの厳重な警戒。
We shall all be free
We shall all be free
We shall all be free someday
Oh deep in my heart
I do believe
We shall overcome someday
希望のエリアに移動。そこで歌った。
We are not afraid
We are not afraid
We are not afraid today
Oh deep in my heart
I do believe
We shall overcome someday
We are not alone
We are not alone
We are not alone today
Oh deep in my heart
I do believe
We shall overcome someday
足を止めて、いっしょに歌ってくれた人たち。みんないっしょに歌えて感動しました。
We shall overcome
We shall overcome
We shall overcome someday
Oh deep in my heart
I do believe
We shall overcome someday
8時ごろ解散。「We shall overcome!」と固く誓って、別れた。みんな同じ思い。
頑張ろう!
決してあきらめない。
桜田門に向かっていたらSEALDs がコールしていたので、そこでしばらくいっしょにコール。
安倍晋三から日本を守ろう!
安倍晋三から未来を守ろう!
Tell me what democracy looks like
This is what democracy looks like
This is what democracy looks like
No Pasaran! No Pasaran!
作ってきた!↑
安倍はやめろ 安倍はやめろ
安倍はやめろ 安倍はやめろ・・・・
賛成議員を落選させよう
We shall overcome!